現在、コメント投稿を停止しています。 引っ越し後も何だかんだで忙しく、ネット利用もブログ投稿など最低限の事しか出来ていません。 日常生活が送れるようになるまで もうしばらく かかりそうです。
ドラマで『耳ざわりの良い』なんてセリフ使っちゃうから誤用するやつが増えるんだYO!! 漢字で書くと『耳障り』だよ。 “目障り”や“気に障る”と同じ不快を現す言葉だよ。 脚本家の頭の中では“肌触り”と同じ意味合いに思ってるんだろうね…
☆ありがとうございます!
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。